• licia79
    Voir la traduction Voir la version originale
    Grrr... on m'a effacé mes "..." du titre qui est donc :
    "Lettre à ..."
    06/08/2010 à 19:39
  • Dandan
    Voir la traduction Voir la version originale
    J'étais curieux (surtout en ouissant mon nom... ouïant? ouïrant????-) J'avoue ne pas comprend le contenu du dessin, compte tenu du dessin.......
    06/08/2010 à 20:11
  • licia79
    Voir la traduction Voir la version originale
    Et bien, mon cher Dandan, je vous renvoie aux commentaires de "attributs divins (6)"...
    06/08/2010 à 20:21
  • licia79
    Voir la traduction Voir la version originale
    Il s'agit d'une enluminure de la lettre D.
    06/08/2010 à 20:39
  • Noukinou
    Voir la traduction Voir la version originale
    j'allais le dire ma chère Licia... mais vous m'avez prise de court
    ahhh la lenteur helvétique légendaire... mdr

    @Dandan, en "entendant", c'est plus simple... ou alors en "ayant ouï"

    bon, j'en oublie de dire que ce D est très réussi et très joli, bravo !!!
    06/08/2010 à 20:45
  • licia79
    Voir la traduction Voir la version originale
    Merci Noukinou ;)
    Le pire, c'est que je l'ai créée pour vous, Dandan !!! lol
    Vous m'aviez dit avoir résolu un hanjie "lettre" juste avant le mien afin que votre 2 000è résolution soit l'une de mes créations...
    Donc, le titre complet serait : Lettre à Dandan... Rrrrho, mon petit clin d'oeil n'a pas eu l'effet escompté... Tant pis, demain, je crée un labyrinthe pour me venger...
    06/08/2010 à 20:55
  • Lynxette
    Voir la traduction Voir la version originale
    De la broderie au point de souris !
    06/08/2010 à 21:01
  • Dandan
    Voir la traduction Voir la version originale
    Oui, bon Licia, ça vous coûtera 5 créations supplémentaires pour cause : avoir créé un courant d'air dans le ténébreux cerveau de Dandan, l'homme au cerveau plein de courants d'air!!!
    Bien entendu, au sujet de "ouïr" (déjà là, la formulation est pas mal-), j'en connais la r`gle, je blaguais, hé, ho!!!-).....
    06/08/2010 à 21:21
  • Dandan
    Voir la traduction Voir la version originale
    Ceci dit, je viens d'admirer la miniature... Fichtre!!! Ça c'est bien écrit!!!!! Et très zému de la "dédicace"...........
    06/08/2010 à 21:23
  • Noukinou
    Voir la traduction Voir la version originale
    je n'en doutais pas moins de vous, cher Dandan, concernant la conjugaison du verbe ouïr...
    à ce propos, je vous suggère d'ouïr à nouveau (ou pour la 1ère fois) le célèbre sketch de Raymond Devos
    06/08/2010 à 21:33
  • Dandan
    Voir la traduction Voir la version originale
    Noukinou, je ne pense qu'à Devos quand j'use de ce verbe. J'ouis, je me réjouis et je rejouis!!!!... enfin j'ois!!!!
    06/08/2010 à 22:28
  • mamankat
    Voir la traduction Voir la version originale
    la lettre est calligraphié mais c'est un D et non un A
    08/08/2010 à 03:13
  • licia79
    Voir la traduction Voir la version originale
    Bien sûr Mamankat... Le titre est "Lettre à..." et non "Lettre a"...
    Le titre complet serait "Lettre à Dandan" comme précisé plus haut dans les commentaires, d'où la lettre D ;)
    08/08/2010 à 11:08
  • kino7
    Voir la traduction Voir la version originale
    dandan doit être fier d'avoir une telle enluminure ,bravo Licia
    09/08/2010 à 19:10
  • solenade
    Voir la traduction Voir la version originale
    très beau
    24/08/2010 à 08:43
  • flapp
    Voir la traduction Voir la version originale
    Esthétique mais pas évident !
    29/09/2010 à 03:41
  • petitpierre
    Voir la traduction Voir la version originale
    Vraiment très joli!
    16/11/2010 à 18:27
  • audota
    Voir la traduction Voir la version originale
    Il a du être très dur à tester un grand bravo.
    23/12/2013 à 12:27
  • mamoune
    Voir la traduction Voir la version originale
    Joli!
    11/06/2015 à 12:03
  • Ysaleiss
    Voir la traduction Voir la version originale
    Ce n'est pas un picross lettre; c'est une oeuvre d'art.
    04/04/2019 à 14:53