• solenade
    Translate Original Version
    merci Difasy, cela me fait très plaisir, je vais le garder précieusement !
    April 24, 2011, 10:06 pm
  • solenade
    Translate Original Version
    et cela veut dire "une femme pas un homme " ???
    April 24, 2011, 10:14 pm
  • Difasy
    Translate Original Version
    "une femme" tout simplement. Difficile de faire une traduction littérale. "onna" : femme; "hito" : être humain; quant à la particule "no" voir : http://www.crapulescorp.net/japonais/cours/grammaire/particules/particule-japonaise_no.php5.
    De la même manière, "onna no ko" signifie petite fille, et "otoko no ko" : un petit garçon; "ko" : enfant.
    Fait de beaux rêves. Sayoonara.
    April 24, 2011, 11:25 pm
  • Difasy
    Translate Original Version
    En fait (j'ai fouillé un peu plus) en disant "onna no hito" on pense à une personne en particulier, qui se trouve être une femme, et non à "la femme" de manière générale.
    April 25, 2011, 12:23 am
  • domini3
    Translate Original Version
    superbe
    April 25, 2011, 7:43 am
  • petitpierre
    Translate Original Version
    Magnifique!
    Et c'est un hommage mérité! Solenade a toujours un mot gentil pour tous les auteurs... Et c'est loin d'être le cas de tous les joueurs! ;)

    Je regrette un peu que les derniers points ne soient pas complètement logiques! La logique doit être la priorité des créateurs... Mais hélas, il est parfois nécessaire de sacrifier un peu de beauté ou de ressemblance.
    April 25, 2011, 8:28 am
  • solenade
    Translate Original Version
    merci Petitpierre
    April 25, 2011, 8:50 am
  • chantal-france
    Translate Original Version
    Très joli hanjie et bel hommage à Solénade qui le mérite bien :) ses commentaires sont toujours positifs et très sympa :) Merci Difasy et merci Solénade :)
    April 25, 2011, 12:33 pm
  • callyana
    Translate Original Version
    superbe et particulièrement agréable à faire. merci beaucoup!!!
    April 25, 2011, 2:29 pm
  • jeanne38
    Translate Original Version
    Désolée je trouve que ça fait gribouilli ... :-(
    April 25, 2011, 6:01 pm
  • mtago
    Translate Original Version
    Je ne suis pas du tout d'accord avec Jeanne38, ça ne fait pas du tout griboulli, c'est très ressemblant de l'image de Solénade, c'est un très bel hommage et c'est très élégant de la part de Difasy.
    April 25, 2011, 7:31 pm
  • Spip
    Translate Original Version
    très joli
    April 25, 2011, 7:45 pm
  • flapp
    Translate Original Version
    Très beau...
    April 25, 2011, 7:58 pm
  • maquelle
    Translate Original Version
    Absolument sublime et vraiment agréable à faire.
    Félicitations Difasy
    April 25, 2011, 10:02 pm
  • Lynxette
    Translate Original Version
    Superbe portrait !
    April 26, 2011, 2:50 am
  • COCO
    Translate Original Version
    très beau visage, dommage que les derniers pts soient vraiment au pif !!
    April 26, 2011, 8:31 am
  • jeanne38
    Translate Original Version
    Ah ! Voila, je le vois une fois que c'est en tout petit dans la vignette ! C'était pas évident, avec le nez collé à l'écran ;-)
    April 26, 2011, 4:51 pm
  • Enoralai
    Translate Original Version
    Magnifique !
    May 2, 2011, 6:34 pm
  • Noukinou
    Translate Original Version
    superbe !
    May 11, 2011, 11:16 am